字好书
【drücken】德语的中文翻译、意思

【drücken】德语的中文翻译、意思

时间: 2025-04-23 07:50:03

drücken

【drücken】音标

[`drykn]

【drücken】是什么意思、字义解释

  ① 压,挤,按Die Schuhe drücken mich. 鞋子挤脚。jmdm. die Hand drücken 和某握手den Daumen drücken [口]祝愿某Knopf drücken 按电钮
② 压低,降低Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrück. 他把记录减少了一秒。
③ [技]压,型压
④ [体]举重时的推举
⑤ [牌]打出底牌(无用的牌)
⑥ [转,雅]压制,压迫;使烦恼,使心情沉重j-n zu Boden drücken [转]压得某喘不过气来Ⅱ Vi
① 紧压Der Gegner drückt ständig auf das Tor. 【体】对方一直在紧逼球门。etw. drückt j-m aufs Gemüt 给...以心理压力,使心情抑郁
② 挤,压
③ 按Ⅲ Vr
① 挤缩sich an die Wand drücken 紧贴在墙上sich in einen Hausgang drücken 蜷缩在廊
② 溜sich stilschweigend aus dem Saal drücken 悄悄地溜出大厅
③ 逃避sich vor/von der Arbeit drücken 逃避工作sich um die Arbeit drücken 逃避工作Ⅳdrückend P.Ⅰeine drückende Hitze 令窒息的酷热Diese Mannschaft war drückend überlegen. 【体】这个队占压倒性的优势。Ⅴgedrückt P.Ⅱ气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

  ① 紧压Der Gegner drückt ständig auf das Tor. 【体】对方一直在紧逼球门。etw. drückt j-m aufs Gemüt 给...以心理压力,使心情抑郁
② 挤,压
③ 按Ⅲ Vr
① 挤缩sich an die Wand drücken 紧贴在墙上sich in einen Hausgang drücken 蜷缩在廊
② 溜sich stilschweigend aus dem Saal drücken 悄悄地溜出大厅
③ 逃避sich vor/von der Arbeit drücken 逃避工作sich um die Arbeit drücken 逃避工作Ⅳdrückend P.Ⅰeine drückende Hitze 令窒息的酷热Diese Mannschaft war drückend überlegen. 【体】这个队占压倒性的优势。Ⅴgedrückt P.Ⅱ气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

  ① 挤缩sich an die Wand drücken 紧贴在墙上sich in einen Hausgang drücken 蜷缩在廊
② 溜sich stilschweigend aus dem Saal drücken 悄悄地溜出大厅
③ 逃避sich vor/von der Arbeit drücken 逃避工作sich um die Arbeit drücken 逃避工作Ⅳdrückend P.Ⅰeine drückende Hitze 令窒息的酷热Diese Mannschaft war drückend überlegen. 【体】这个队占压倒性的优势。Ⅴgedrückt P.Ⅱ气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

  drückend P.Ⅰeine drückende Hitze 令窒息的酷热Diese Mannschaft war drückend überlegen. 【体】这个队占压倒性的优势。Ⅴgedrückt P.Ⅱ气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

  eine drückende Hitze 令窒息的酷热Diese Mannschaft war drückend überlegen. 【体】这个队占压倒性的优势。Ⅴgedrückt P.Ⅱ气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

  gedrückt P.Ⅱ气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

  气馁的,沮丧的,充满忧虑的Gedrückte Stimmung 郁闷的心情语法搭配sich+四格, +四格, +三格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, gegen+四格, an+三格, an+四格, aus+三格, vor+三格

【drücken】 近义词: 联想词

  1. Kontakt ohne Pfad-Bewegung
2. Kontakt ohne Pfad-Bewegung
3. mindern
4. Kontakt mit Bewegung
5. umschlingen
6. schieben
7. pressen
8. Kontakt mit Bewegung
9. Drogen nehmen
10. eindrücken
11. rumdrücken
12. quetschen
13. kneten
14. wringen
15. zermanschen
16. stempeln
17. aufdrücken
18. stemmen
19. abdrücken
20. niederdrücken
21. hinunterdrücken
22. hochdrücken
23. zwängen
24. abdrücken
25. rausdrücken
26. hindurchzwängen
27. drängen
28. vorbeidrücken
29. schieben

  1. drücke广告,点击
2. gedrücktII 沮丧的,消沉的
3. Drücken按
4. schieben推,推,推移
5. tippen打字
6. betätigen使用,操作,,制,使运行
7. klopfen敲,叩
8. anheben提升,抬起,举起
9. springen跳,跳跃
10. setzen摆,放,放置,设置
11. Daumen大拇指

【drücken】例句

Ein Aufzugführer muss mehr können als Knöpfe drücken. 电梯司机除了会按按钮之外还必须知道更多的东西。

Schau auf das Schild! Du musst die Tür drücken. 看清标志。你必须推门。

Analekte des Konfuzius sind beliebt, und die Büche sind mehrsprachig gedrückt. 《论语》很受欢迎,书被印刷各种语言的。

Die Geschichte (Der film,Das Theaterstück) drückt (zu sehr) auf die Tränendrüsen. (讽)这故事(这部影片,这出戏)(太)叫掉眼泪(了)。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab. 他激得透不过气来。

Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden. 额外的压力压得他喘不过气。

Die Füße drücken sich im Schnee ab. 雪地上留下了脚印。

Er drückt sich um sein Versprechen herum. 他企图逃避诺言。

Er drückt kräftig meie Hand. 他紧握我的手。

Er drückt sich immer so verschwommen aus. 他说话老是意思表达不清。

Er drückte einen Kuss auf ihre Wange. 他在她的脸颊上落下一吻。

Der Gegner drückte ständig (auf das Tor). (体)对方一直在紧逼着(球门)。

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus. 他的话里流露出他的感激之情。

Die Mutter drückt das Kind an ihre Brust. 妈妈把孩子紧紧搂在怀里。

Die Empörung drückte ihm die Feder in die Hand. 义愤促使他拿起笔来。

Die Nachricht (Der Mißerfolg,Sein Gesundheitszustand) drückte ihm nieder. 这个消息(失败,他的健康状况)使他沮丧。

Dann drückte sie ihren Kopf in das Kissen und weinte. 然后她把脑袋埋进枕头里哭了。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen. (转)被告在确凿证据的压力下服罪了。

Er hat den Rekord gedrückt. 他打破了记录。

Der Schnee drückt die Zweige nieder. 雪把树枝压弯了。

相关问答

相关查询

同首字母开头(D)

首字母

相关查询

dregs coarse alkene Beacon stew my hydroxyl banner vast threshold

最新发布

精准推荐

胫大于股者难以步 备该 代表顺利的字有哪些_吉祥字大全及寓意解析 钦柴 户字头的字 望文生义 仙域 西装革履 田字旁的字有哪些?带田的汉字大全 木字加偏旁的字有哪些_木字加偏旁汉字详解 食字旁的字 糹字旁的字 跌宕遒丽 隶字旁的字 伤风败俗 厂字头的字 荡的笔顺怎么写?这份荡字笔顺详解,助你正确书写汉字_汉字笔顺学习 此一时彼一时 三撇旁汉字大全_带三撇的汉字详解 土地使用权

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词