时间: 2025-04-24 06:53:23
[tar]
1.
,se lever de bonne heure et se coucher fort tard 睡tard dans l'année在年终时Les vendanges se font tard cette année.今年葡萄的收获期。Mieux vaut tard que jamais.〈谚语〉做总比不做好。tôt ou tard , , 总有一天[用作a.]Il est [se fait] tard .时间不了。已经很了。un peu tard , bien tard , trop tard 太了, 来不及了plus tard 以后;后来;过后pas plus tard qu'hier就在最近le plus tard 最, 最, 至— n.m.sur le tard(1)〈旧语,旧义〉在, 夜里Il ne revient que sur le tard .他要才回来。(2)在年, 在暮年
1.
sur le tard(1)〈旧语,旧义〉在, 夜里Il ne revient que sur le tard .他要才回来。(2)在年, 在暮年
1.
tarder v.i. 做,不做;v.t.ind. 延
1.
tôt ad. aussitôt ad. 立,立即,即,bientôt ad. ,不久;〈书〉很快;一会儿工夫,在很短的时间内
2.
plutôt ad. 宁可,宁愿;与其……倒不如;有点儿;相当,挺
1.
avant
2.
tardivement
1.
tôt
2.
maintenant
1.
tar
2.
tare
3.
tarent
4.
tares
1.
tôt
2.
après在……以后
3.
tardivement很, 很
4.
auparavant从前,以前
5.
lendemain次日,翌日
6.
jours天
7.
vite快,迅速地
8.
mois月,月份
9.
plus加,加,外加
10.
entre-temps在此时间,期间
11.
trente三十
Il est rentré très tard hier soir. 他昨很才回来。
Il se lève de bonne heure et se couche fort tard. 他得睡得。
Elle ne travaille pas le samedi, donc elle peut se lever très tard. 她每周六都不班,因而可以很床。
Plus tard,je rêve d'habiter à Paris. 之后,我想去巴黎居住。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard. 当她回来时,我总是很担心。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte. 要是回家了他就非常害怕。
C'est inutile de se lamenter, maintenant, c'est trop tard. 叹气也没用,现在太了。
J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard. 我很担心他会到很久。
La réunion a pris fin très tard. 会议很才结束。
Je te conseille de revenir plus tard. 我建议你些时候再来。
Il ne revient que sur le tard. 他要才回来。
Allez, je prendrai ta température plus tard ! 还是些时候再测量体温吧。
La réunion est reportée à plus tard. 会议延期了.
Oui,elle se lève très tard que toi. 是,她比你床还。
Mon frère se lève plus tard que moi. 我的兄弟比我的。
Tu peux attendre ici ou revenir plus tard. 你可以在这里等或待会儿再来。
Cela me fâche que tu arrives si tard. 太气人了,你来这么。
Il est rentré beaucoup plus tard que moi. 都是同等的. 意思是 他比我回来的太多了.
Leurs corps seront retrouvés un an plus tard. 他们的遗体在一年后被发现。
Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu. 然而,三年多过去了,她的表演兴致渐渐冷却。