时间: 2025-04-27 00:29:31
[avεrtismɑ̃]
1.
通知, 通, 提醒
2.
警, 训斥donner à qn un avertissement 向某人提出警
3.
债务通知书, 纳税通知书
1.
admonestation
2.
alerte
3.
avant-propos
4.
avis
5.
conseil
6.
mise
7.
garde
8.
présage
9.
recommandation
10.
signe
11.
suggestion
12.
blâme
13.
observation
14.
remontrance
15.
introduction
16.
préambule
17.
leçon
18.
menace
19.
notice
20.
préface
21.
prologue
1.
conclusion
2.
épilogue
3.
postface
4.
compliment
1.
alerte警报,警戒
2.
avertir通知,知
3.
averti警
4.
rappel叫回,召回
5.
message信件,消息
6.
sanction批准,认可
7.
notification通知,通
8.
alarme警报
9.
alerter报警,发警报
10.
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被
11.
ultimatum最后通牒,哀美敦书
Je lui ai donné un bon avertissement hier. 我昨天好好地把他给收拾了。
En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement. 了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE相关通知。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement. 北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警。
L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements. 决议还给出了警示图片详细详细技术指示。
Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement. 这种自然灾害是在没有警情况下突然发生。
Al-Qaeda ne donne pas d'avertissement avant de commettre un attentat terroriste. “基地”实施恐怖攻击向来不作任何警。
Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement. 但愿我们永远不忘,但愿他们我们警钟长鸣。
Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés. 她还提醒在证券方面任何工作都要谨慎。
Dans certains cas, la police peut adresser un avertissement au lieu d'engager des poursuites. 警方在某些情况下可以发出警而不是提起公诉。
Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement. 我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警。
Ces trois attaques, comme celles du 11 septembre, n'ont fait l'objet d'aucun avertissement. 在这三次攻击之前都没有事先警,在9月11日事件发生之前也同样没有任何警。
D'après ce qui a été dit à la mission, l'attaque n'était jamais précédée d'un avertissement. 在向特派团诉说每个例子中,都没有警即将遭受袭击。
Le 28 avril, une voiture a explosé à Pristina sans qu'il y ait eu d'avertissement. 对该村庄这次攻击是10个月内第七次。
C'est là un avertissement qui nous concerne tous. 这应该是对我们大家警。
Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais. 尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤,不顾黎巴嫩警。
Les produits sont largement utilisés dans la recherche scientifique divertissement, la sécurité, dans des domaines tels que d'un avertissement. 产品广泛用于科研;娱乐;安防;警示等领域。
Le Venezuela espère que cet avertissement ne restera pas sans effet. 委内瑞拉希望它警会受到重视。
En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure. 尽管发出了警,他仍然扰乱法庭审理程序。
Par avertissement, une seule période ininterrompue de congé parental peut être demandée. 可以通过通知方式,申请不中断一次性休育儿假。
L'exactitude et l'efficacité générale de ces avertissements ont été contestées. 这些警准确性和普遍有效性令人怀疑。