字好书
【marteler】法语的中文翻译、意思

【marteler】法语的中文翻译、意思

时间: 2025-06-12 18:18:00

marteler

【marteler】音标

[martəle]

【marteler】是什么意思、字义解释

  1. 锻打, 锻造, 锤打:marteler le fer sur l'enclume 在铁砧上锻铁
2. 连续打击; 接连震撼; 不断侵扰:marteler d'obus une position ennemie 炮轰敌军阵地Cette idée lui martelait la cervelle. 这个法不时向他脑海袭来。
3. [转]千锤百炼, 反复推:Il martèle ses vers. 他反复推他的诗句。
4. [转]一个一个音节地说出, 清清楚楚地说出
5. [林业](用标记锤在树上)打标记

【marteler】 近义词: 词

  1. accentuer
2. articuler
3. scander
4. tambouriner
5. taper
6. battre
7. frapper
8. écraser
9. pilonner
10. heurter
11. tambouriner
12. détacher

  1. répéter重说,重复讲
2. enfoncer进入深处,插入
3. insister坚决要求,坚决主张
4. réaffirmer再肯,重申
5. frapper,打,拍
6. appuyer压,按
7. taper打,拍
8. dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低
9. entendre见
10. rappeler再次打电话给
11. casser打碎,弄断

【marteler】例句

Cette idée lui martelait la cervelle. 这个法不时向他脑海袭来。

Il martèle le fer sur l'enclume. 他在铁砧上锻铁。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage. 至此中国当中铝事件与这次间谍案毫无关,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑。

Il martèle la porte. 他在门。

Il martèle ses vers. 〈转义〉他反复推他的诗句。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles. 他们要将刀打成犁头,把枪打成镰刀。

"Ce siècle doit être celui de la paix et du dialogue", a-t-il martelé devant quelque 3.000 personnes qui l'ont ovationné à son arrivée. 他在3000名热烈欢迎他前来的人面前清楚表达:”这个世纪应当是一个和平与对话的世纪。

Si l'Afrique constitue réellement une priorité humanitaire mondiale, comme cela a été martelé à maintes reprises, ces niveaux et schémas de financement ne peuvent être tolérés. 许多人曾多次指出,非洲应该成为全球人道主义援助的优先地区,那么,这种资助数额和资助模式就令人无法接受。

Un des intervenants a martelé qu'il fallait que l'Assemblée place parmi ses priorités la question de la paix et de la sécurité et celle du désarmement, estimant que ces domaines étaient importants pour la revitalisation des travaux de l'Assemblée. 一位发言的代表极力强调,大会须高度重视并专注于和平与安全以及裁军等领域,这些是它认为对振兴大会具有重要意义的领域。

Il a présenté à chacune d'elles un cadre visant à permettre les compromis, et a cherché à obtenir d'elles qu'elles indiquent clairement leurs priorités, martelant à nouveau que l'ensemble des modifications qui seraient apportées au plan devrait maintenir un équilibre réparti sur toutes les questions. 他向各方提出一个妥协的框架,设法请他们明确地提出优先事项,同时重申对该计划的一揽子总体修改意见必须在所有问题上保持均衡。

En fait, depuis 24 heures, nous avons discuté d'une question sur laquelle les États-Unis étaient complètement isolés et mes amis à ma gauche et à ma droite, le Bangladesh et le Royaume-Uni, nous ont martelés mais comme nous sommes des gens très raisonnables, nous avons cédé. 事实上,在过去24小时里,在我们讨论的一个问题上,美国完全孤立;从孟加拉国到合王国,我的朋友们左右夹击我们,由于我们是非常讲道理的人,我们放弃了争执。

De ce point de vue, le Royaume du Maroc tient à rappeler ce qu'une jurisprudence constante de la Cour internationale de Justice a martelé dans de nombreux arrêts et avis consultatifs, à savoir l'existence en droit international d'une véritable obligation de négocier, à la charge de toutes les parties prenantes à un différend. 基于这一看法,摩洛哥王国要回顾,国际法院法学原理在许多裁决和咨询意见中所重申的原则,即国际法规冲突的所有当事方负有进行谈判的明确义务。

相关问答

marteler法语

推荐查询

  • marteler法语

相关查询

同首字母开头(M)

首字母

相关查询

boat Plume white niche bright puppet together flog basket note

最新发布

精准推荐

血光之灾 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 力字旁的字 践土食毛 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 纠核 竖心旁的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 土扶成墙 包含侨的词语有哪些 裁衷 两点水的字 送礼 轩轩甚得 梅开头的词语有哪些 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 一丘壑 辰字旁的字 卤字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词