字好书
【même】法语的中文翻译、意思

【même】法语的中文翻译、意思

时间: 2025-04-24 19:35:17

même

【même】音标

[mεm]

【même】是什么意思、字义解释

  1. (名词前)相同的, 同样的Il fait la même température qu'hier. 今天气温和昨天一样。C'est la même chose. 这是同一回。
2. (名词或代词后)自己, 本身de lui-même 主动地,自愿地être la bonté même 是善良的化身pron.indéf.
3. (和定冠词le,la,les连用)同样的人, 同样的物Elle est toujours la même. 她还是老脾气。Ces deux articles de lois sont les mêmes. 这两条法条文完全相同。
4. le même [古]同一回:
5. Cela revient au même. 这仍旧一样。 这是一回。 结果是相同的。C'est du pareil au même. <口>这完全是一回。 口>adv.
6. 甚至, 即使Je ne me rappelle même plus son nom. 我甚至连他的名字都了。
7. (地点副词、时间副词和指示代词后)就是C'est ici même que l'accident s'est produit. 故就是这里发生的。à mêmeloc.adv.直接coucher à même le sol 就地而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样地Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也一样Il en est de même pour moi. 对我也一样。我的情况也一样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. (和定冠词le,la,les连用)同样的人, 同样的物Elle est toujours la même. 她还是老脾气。Ces deux articles de lois sont les mêmes. 这两条法条文完全相同。
2. le même [古]同一回:
3. Cela revient au même. 这仍旧一样。 这是一回。 结果是相同的。C'est du pareil au même. <口>这完全是一回。 口>adv.
4. 甚至, 即使Je ne me rappelle même plus son nom. 我甚至连他的名字都了。
5. (地点副词、时间副词和指示代词后)就是C'est ici même que l'accident s'est produit. 故就是这里发生的。à mêmeloc.adv.直接coucher à même le sol 就地而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样地Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也一样Il en est de même pour moi. 对我也一样。我的情况也一样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. 甚至, 即使Je ne me rappelle même plus son nom. 我甚至连他的名字都了。
2. (地点副词、时间副词和指示代词后)就是C'est ici même que l'accident s'est produit. 故就是这里发生的。à mêmeloc.adv.直接coucher à même le sol 就地而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样地Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也一样Il en est de même pour moi. 对我也一样。我的情况也一样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. 直接coucher à même le sol 就地而卧boire à même la bouteille 捧着瓶喝,凑着瓶口喝de mêmeloc.adv.同样地Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也一样Il en est de même pour moi. 对我也一样。我的情况也一样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. 同样地Agissez de même. 照样干吧!Il en est [Il en va] de pour... 对…也一样Il en est de même pour moi. 对我也一样。我的情况也一样。quand même, tout de mêmeloc.adv.仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. 仍然, 还是Il a réussi tout de même. 他还是成功了。de même queloc.conj.正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. 正如, 如同Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%. 汽油和卷烟的价格都涨了10%。même queloc.conj.<俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. <俗>甚至俗>Même que je lui ai parlé il n'y a pas dix minutes. 到10分钟前我甚至还跟他说过话呢。à même deloc.prép.能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

  1. 能够Je ne suis pas à même de juger. 我能作出判决。

【même】 联想: 近义词: 反义词: 联想词

  1. pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

  1. égal
2. équivalent
3. identique
4. pareil
5. semblable
6. similaire
7. aussi
8. exactement
9. précisément
10. propre
11. uniforme
12. apte
13. capable
14. état
15. mesure
16. susceptible
17. à la fois
18. conjointement
19. de concert
20. de conserve

  1. autre
2. différent
3. distinct
4. divers
5. contraire
6. dissemblable
7. inégal
8. inverse
9. opposé
10. nouveau

  1. quand什么时候,何时
2. surtout特别
3. tout任何
4. effectivement有效
5. alors那么,这种情况下
6. peut-être或许,也许,恐怕,可能
7. donc所以,因而,因此,故
8. pourtant然而, 无论如何, 可是
9. autant同样,一样多
10. aussi也,同样,一样
11. toujours永远,一直

相关问答

相关查询

相关查询

wax burn tooth lane ailment fluff silk swollen wool frame

最新发布

精准推荐

力字旁的字 众芳 三日两头 反犬旁的字 絺句绘章 国步艰难 曲牌 巛字旁的字 米字旁的字 包含跸的词语有哪些 血字旁的字 熊岩 风马不接 闲结尾的词语有哪些 余光 经纬万端 上有天堂,下有苏杭

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词